Är integration ett dåligt ord?

Cambrie

Trådstartare
Tänkte fråga er bukare som brukar ha tankar om sådant här... Integration? Är det ett dåligt ord?
 
Nej! Integration är ok.
Assimilering är ngt annat. Då förkastar en eller flera människor sin identitet för att smälta in i en annan grupp eller samhälle.
 
För en gångs skull är vi överrens ;). Anledningen att jag frågar är att jag mer eller mindre kommit i otakt om ordet med en redaktör som jag ska skriva en artikel för. Artikeln handlar om olika integrationsprojekt och jag har aldrig någonsin reflekterat att integration skulle tas som dåligt men denna redaktör skriver "Personligen föredrar jag att prata om mångfald då integration inte nödvändigtvis skiljer sig från assimilering. Det antyder alltså en främmande grupp som inte passar in i "vårat" samhälle och måste "integreras," när den egentligen problematiken ligger i fördomar och främlingsfientlighet som förhindrar människor från att delta i samhället på lika villkor." Skriver h*n.

Själv tycker jag "integration" är ett vedertaget begrepp som alla (i alla fall de som vill) förstår vad som menas med och för mig är det en självklarhet att man måste integreras i ett samhälle som man flyttar till på ett eller annat sätt vilket för mig inte menas något illa med, och jag har aldrig tänkt att någon annan skulle mena illa med begreppet heller...

Mångfald känns inte som samma sak i den här bemärkelsen (framförallt inte när det kommer till projekt, jobbar ju själv inom ett "integrationsprojekt" i förskolan) men egentligen har jag ingen anledning att tjafsa med redaktören som är ganska kunnig i sitt gebit. Jag börjar dock tänka efter våra konversationer, negerboll var ju också ett vedertaget begrepp för 20 år sedan, så kanske är det jag som tänker fel? Kanske är integration också något som är på väg att bli fult? Och han har ju rätt i att vi tagit bort "integrationsministern" till exempel... Jag tycker dock det är lite ful journalistik att ändra citat när människor pratar om integrationsprojekt till typ mångfaldsprojekt, det låter inte lika bra när man läser och det är inte rätt journalistiskt att ändra citat heller egentligen.

Svamligt det här. Fler reflektioner?
 
Oj.

För mig är integration att vi alla människor kan leva sida vid sida i Sverige oavsett om vi är från Gagnef, Löberöd eller Asmara.

På samma sätt som en polska kan vara helt olika och ha sitt uttryck om den kommer från den ena byn eller den andra så kan människor ha sina preferenser, sina uttryck och sina kulturuttryck, sida vid sida i samma land.

För mig är det vackert. Inte fult.
 
Oj.

För mig är integration att vi alla människor kan leva sida vid sida i Sverige oavsett om vi är från Gagnef, Löberöd eller Asmara.

På samma sätt som en polska kan vara helt olika och ha sitt uttryck om den kommer från den ena byn eller den andra så kan människor ha sina preferenser, sina uttryck och sina kulturuttryck, sida vid sida i samma land.

För mig är det vackert. Inte fult.
Ja jag känner ju lite att redaktören försöker vara lite väl politiskt korrekt här. Å andra sidan har han ju som sagt en del rätt också, till exempel att vi avskaffat ministern med det ordet. Och googlar man verkar det inte vara okej överallt? Jag har som sagt aldrig reflekterat på att det skulle vara dåligt på något sätt.
 
Integration är för mig att man tar till sig, förstår och respekterar levnadssättet, kulturen och lagarna, där man bosätter sig samtidigt som man delar med sig, förklarar och lär ut på ett sakligt sett av sina egna kulturella och levnadsmässiga erfarenheter och ståndpunkt i de delar där man väljer att skilja sig från "värd folkets" normer.
 
Integration är för mig att man tar till sig, förstår och respekterar levnadssättet, kulturen och lagarna, där man bosätter sig samtidigt som man delar med sig, förklarar och lär ut på ett sakligt sett av sina egna kulturella och levnadsmässiga erfarenheter och ståndpunkt i de delar där man väljer att skilja sig från "värd folkets" normer.
Ja, det är det för mig också, sedan måste man ju integreras även om man flyttar som svensk mellan två städer till exempel. Mitt jobb till exempel går ut på att informera om den svenska förskolan och skolan, hjälpa föräldrar med olika saker etc, det skulle kännas svårt att kalla det mångfaldsprojekt...
 
Egentligen vore det intressant att få mer info om vad som den där redaktören lägger i ordet och vad i det som inte känns OK?
Absolut, och det har jag ifrågasatt. "Att integrera betyder att ta upp och passa in i ett sammanhang." Varken invandrare eller flyktingar är homogena grupper, det är svårdefinierat vem som är vad och för hur länge (som Mona Sahlin sa, "när har en slutat vandra?"). Integrationsprojekt, eller integrationspolitik i allmänhet, riskerar att cementera dessa grupper. Onödig kategorisering behövs inte för att erkänna eller bekämpa ojämlikhet, och det är därför mångfald kan fungera som begrepp, då det syftar till styrka i olikhet." Svarar han bland annat.

Jag undrar som sagt däremot om detta är en inställnings om många har, om jag har missat något trots att jag dagligen ser både kommuner och internationella organisationer som bedriver integrationsprojekt. Han anser att man kan skriva mångfald överallt, jag anser för det första att man inte ändrar citat i intervjuer (grundregel a när man läser journalistik, ändra aldrig citat för då är det inget citat längre) vilket det kommer att bli och sedan anser jag att mångfaldsprojekt låter märkligt när det handlar om de bprojekten jag hade tänkt skriva om...
 
men man ska samtidigt inte sticka under stol med att integrera sig även betyder att man följer de lagar o regler samhället man vill vara del av har.
Att man accepterar de värderingar det samhället har, vad det gäller moral och etik.
det är en process där en stor portion av anpassning ingår.
självklart har man rätt att behålla invanda religioner, seder o bruk.
Så länge man inte försöker tvinga dem på andra.
 
Jag skrev en b-uppsats angående användningen av orden "inkludering" vs "integrering". Nu hade vi ett pedagogiskt perspektiv och studerade skolor där man antingen hade elever med olika former av utvecklingsstörningar i samma skolbyggnad men i separerade klasser (integrering) eller där man hade elever med utvecklingsstörningar i samma klass (inkludering). För mig är inkludering bättre än integrering när det gäller ovan nämnda, men samtidigt måste det ske en integrering för att det ska kunna ske en inkludering. Är vi alla integrerade i ett samhälle så blir vi alla inkluderade. Men jag kan förstå att man kanske inte vill använda begreppet integrering för att det har en "negativ" klang, och istället använda andra begrepp.
Mångfald har en positivare klang än integrering, likaså som att begreppet utlänning är mer laddat än invandrare (mer inkluderande).
 
Både integration och mångfald är begrepp som betonar skillnader. Dåliga ord... de är väl inte direkt stötande men det finns fog för kritik.
 
Både integration och mångfald är begrepp som betonar skillnader. Dåliga ord... de är väl inte direkt stötande men det finns fog för kritik.
Beroende på om man anser att skillnader är önskade?

Jag är snarare glad över alla olikheter.
Jag är inte likadan som en inbiten stadsbo från Göteborg eller en streetsmart ung kille från Mogadishu. Men jag kan ha en hel massa gemensamt med en bondkvinna från Armenien. Alla kan berika mig, förhoppningsvis berikar vi varann.

Skillnader finns överallt. Det som saken väl handlar om är vilka olikheter man betonar?

Nä, det ska till bättre argument för att jag ska sluta gilla integration.
Ge mig dem ;)
 
Absolut, och det har jag ifrågasatt. "Att integrera betyder att ta upp och passa in i ett sammanhang."
För mig låter det som en sammanblandning med SDs önskade assimilering?

Att man passar i ett sammanhang betyder väl inte att man avsäger sig sin egen särart, identitet, kultur. Det betyder väl bara att man inte krockar alltför brutalt med varann?

Ta upp...? Alla förändras hela tiden? Både jag och de invandrare jag dagligen träffar.

Återkommer till Vigdis Finnbogaottirs kommentar till de försäkranden hon fått om att presidentskapet inte förändrat henne. "någon liten utveckling har det väl ändå varit"

Att fortsätta vara precis likadan är väl snarast en... förolämpning
 
Jag skrev en b-uppsats angående användningen av orden "inkludering" vs "integrering". Nu hade vi ett pedagogiskt perspektiv och studerade skolor där man antingen hade elever med olika former av utvecklingsstörningar i samma skolbyggnad men i separerade klasser (integrering) eller där man hade elever med utvecklingsstörningar i samma klass (inkludering). För mig är inkludering bättre än integrering när det gäller ovan nämnda, men samtidigt måste det ske en integrering för att det ska kunna ske en inkludering. Är vi alla integrerade i ett samhälle så blir vi alla inkluderade. Men jag kan förstå att man kanske inte vill använda begreppet integrering för att det har en "negativ" klang, och istället använda andra begrepp.
Mångfald har en positivare klang än integrering, likaså som att begreppet utlänning är mer laddat än invandrare (mer inkluderande).
Både integration och mångfald är begrepp som betonar skillnader. Dåliga ord... de är väl inte direkt stötande men det finns fog för kritik.

Så vad ska man säga om man ska beskriva de projekt som används? Röda Korset eller någon annan organisation till exempel, som själva säger att de bedriver just integrationsprojekt (just där blir det som sagt ett tjänstefel som journalist om man ska ändra de citat som intervjupersonen säger) med flyktingar i olika grupper, från Somalia, från Syrien (detta INTE för att göra skillnad utan för att kunna ta hjälp av tolk för varje grupp vilket väl måste vara bra?) om att lära sig om det svenska samhället? Mångfaldsprojekt känns inte aktuellt, det tyckte inte intervjupersonen heller, men något annat ord hittar vi inte. Just det handlar ju inte om ett mångfaldsprojekt, utan det handlar ju om att få en förståelse för hur det svenska samhället funkar (och som landsbygdsbo är inne på, det innebär inte att gruppen ska byta religion och seder, utan att de som sagt ska få en förståelse för hur samhället fungerar vad gäller både praktiska saker och även våra seder och bruk). Mångfald skulle jag i så fall säga var om samma organisation skulle ha en grupp svenskar som fick lära sig om ex Somalias seder och bruk också. Det skulle med all säkerhet behövas, men det har jag inte stött på mer än hos några kommuner som anordnar språkcaféer till exempel...

Som sagt, för min del är det självklart att man behöver integreras i ett nytt samhälle, jag fick göra det när jag flyttade till Malta också och det var inget jag reflekterade över att det på något sätt skulle vara dåligt... Kan jag inte Maltas lagar och regler hade jag ju varit mer utanför i "vi och dem" perspektivet tänker jag men det innebar ju inte för den delen att jag blev troende katolik...
 
Jag skrev en b-uppsats angående användningen av orden "inkludering" vs "integrering". Nu hade vi ett pedagogiskt perspektiv och studerade skolor där man antingen hade elever med olika former av utvecklingsstörningar i samma skolbyggnad men i separerade klasser (integrering) eller där man hade elever med utvecklingsstörningar i samma klass (inkludering). För mig är inkludering bättre än integrering när det gäller ovan nämnda, men samtidigt måste det ske en integrering för att det ska kunna ske en inkludering. Är vi alla integrerade i ett samhälle så blir vi alla inkluderade. Men jag kan förstå att man kanske inte vill använda begreppet integrering för att det har en "negativ" klang, och istället använda andra begrepp.
Mångfald har en positivare klang än integrering, likaså som att begreppet utlänning är mer laddat än invandrare (mer inkluderande).
Ordet mångfald kan väl knappast beskriva hur en grupp tar sin plats i ett nytt samhälle.
Mångfald beskriver väl bara att det finns många olika varianter av ngt. En extrem politisk islamistisk grupp ingår naturligtvis i mångfalden men ingen kan väl påstå att gruppen vill integreras i ett västerländskt demokratiskt samhälle.
En grupp som kommer till ett nytt samhälle har egentligen bara 3 val
att stå helt utanför samhället
Att låta sig assimileras i det nya samhället
eller
att integrera med det nya samhället, dvs att acceptera de lagar o regler som finns, fullt ut men samtidigt bibehålla så mycket av den egna kulturen och de egna reglerna som det nya samhället medger.

Och även de mest "öppna" av oss accepterar inte alla seder o bruk som en del av de nyanlända tar med sig.
Det är alla som kommer skyldiga att följa och acceptera.
Vi har lagstiftning som reglerar detta.
 
Integration är för mig att man tar till sig, förstår och respekterar levnadssättet, kulturen och lagarna, där man bosätter sig samtidigt som man delar med sig, förklarar och lär ut på ett sakligt sett av sina egna kulturella och levnadsmässiga erfarenheter och ståndpunkt i de delar där man väljer att skilja sig från "värd folkets" normer.

Den förståelsen av ordet lägger ju helt och hållet ansvaret på de som bosätter sig någonstans (såsom invandrare i Sverige, vilket ju brukar vara vad man menar i sammanhanget på svenska).Om det är så ordet uppfattas, skulle jag använda ett annat, eller tvingas vara väldigt tydlig med exakt vad jag själv menade med ordet.

Integration är, om ordet ska användas, en ömsesidig historia. Annars är det inte integration, utan något annat. Det kan aldrig vara de som ska integreras, det kan bara vara vi som ska göra det.
 
Integration är, om ordet ska användas, en ömsesidig historia. Annars är det inte integration, utan något annat. Det kan aldrig vara de som ska integreras, det kan bara vara vi som ska göra det.
Nu förstår jag inte hur du menar. Hur kan det vara ömsesidigt ifall det är de som redan befinner sig på ett ställe som ska ta ansvaret för integrationen?
 
Nu förstår jag inte hur du menar. Hur kan det vara ömsesidigt ifall det är de som redan befinner sig på ett ställe som ska ta ansvaret för integrationen?

Nu missförstod du hela meningen. Vi är inte ett ord för de som redan befann sig på ett ställe först.
 
Nu missförstod du hela meningen. Vi är inte ett ord för de som redan befann sig på ett ställe först.
Sådana här grejer fattar inte jag. Istället för att förklara vad som menas, så säger man bara att någon har fel och har missförstått. Ifall man själv fattar - förklara så att andra fattar!! Hur svårt kan det vara?
 

Liknande trådar

Mat Eftersom jag älskar Great British Bakeoff tänkte jag kolla på Hela Sverige Bakar. Och vet inte om det är just säsong 11, men deltagarna...
Svar
9
· Visningar
596
Senast: Jeps
·
Tjatter I flashback forever tog de för en tid sedan upp en flashbacktråd om fikabesvikelser, och nu tänkte jag vi skulle kunna ha en sådan här...
23 24 25
Svar
486
· Visningar
18 581
Senast: Stefffie
·
Mat Som några av er nog redan har förstått har jag lite matfobi och har svårt för mat som KAN vara äcklig på något vis. Jag har ofta noga...
2 3
Svar
42
· Visningar
2 821
Senast: Enya
·
Kropp & Själ Transparent betyder genomskinligt. Det var nog det Ebba Busch von Papen menade när hon i går satt att KD varit transparenta med att det...
Svar
4
· Visningar
482
Senast: cirkus
·

Bukefalos, Hästnyheter, Radannonser

Allmänt, Barn, Dagbok

Hund, Katt, Andra Djur

  • Koppel som släppte
  • Oseriös avel 2023
  • Akvarietråden IV

Hästrelaterat

Omröstningar

Tillbaka
Upp